コインパーキング利用のお願いとB宝館駐車場有料化(2024年4月~)のお知らせ

コレクション紹介(コアラのマーチ №2)

コアラのマーチ №2

コアラのマーチ(消しゴム)(出典:B宝館)

名称
(Name / 姓名 / 姓名 / 명칭)

 コアラのマーチ(消しゴム)
 (Koala’s March (Eraser) / 小熊饼(橡皮擦) / 小熊餅(橡皮擦) / 코알라마치(지우개))

製造年
(Year of manufacture / 生產年份 / 生产年份 / 제조년)

 2011年
 (From 2011 / 2011年起 / 2011年起 / 2011년~)

B宝館 展示場所
(Exhibition location / 展会地点 / 展會地點 / 전시장)

 1階
 (1st floor / 1楼 / 1樓 / 1층)

コレクション解説(Explanation / 解釋 / 解释 / 설명)

 『コアラのマーチ』をモチーフにした消しゴムです。
 ゲームセンターのプライズ景品として展開されていました。
 箱も中身も本家そっくりの見た目ですが、誤飲防止と技術的な問題からか、消しゴムそのものは本家よりもかなり大きく作られています。

 This is an eraser with the motif of “Koala’s March”.
 It was distributed as a prize at a game center.
 The box and contents look exactly like the original, but the eraser itself is made much larger than the original, perhaps to prevent accidental ingestion and for technical reasons.

 这是一款以“小熊饼”为主题的橡皮擦。
 它是在游戏中心作为奖品分发的。
 盒子和里面的东西看起来和原来的一模一样,但橡皮擦本身比原来的大得多,也许是为了防止意外摄入和技术原因。

 這是一首以「小熊餅」為主題的橡皮擦。
 它是在遊戲中心作為獎品分發的。
 盒子和裡面的東西看起來和原來的一樣,但橡皮擦本身比原來的要大得多,也許是為了防止意外攝入和技術原因。

 「코알라마치」를 모티브로 한 지우개입니다.
 게임 센터의 프라이즈 경품으로서 전개되고 있었습니다.
 상자도 내용도 본가와 똑같은 외형입니다만, 오음 방지와 기술적인 문제로부터인가, 지우개 그 자체는 본가보다 상당히 크게 만들어지고 있습니다.

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

皆さま、是非シェアをお願いします!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!