ボトルキャップコレクション №98 / デクスター・ジェットスター(頭部)(スター・ウォーズ エピソード2 ボトルキャップ)

名称
(Name / 姓名 / 姓名 / 명칭)
デクスター・ジェットスター(頭部)(スター・ウォーズ エピソード2 ボトルキャップ)
(Dexter Jettster(HEAD)(Star Wars: Episode Ⅱ bottle cap) / 德克斯特・杰特斯特(头)(星球大战Ⅱ 特殊瓶盖) / 德剋斯特・傑特斯特(頭)(星際大戰二部曲 特別瓶蓋) / 덱스터 제트스터(머리)(스타워즈 에피소드 2 보틀캡))
シリーズ
(Series / 系列 / 系列 / 시리즈)
ペプシ
(Pepsi / 百事可乐 / 百事可樂 / 펩시 )
品番
(Product Number / 产品编号 / 產品編號 / 품번)
44
発売時期
(Release date / 发布日期 / 發布日期 / 발매시기)
2002年7月
(July 2002 / 2002年7月 / 2002年7月 / 2002년 7월)
B宝館 展示場所
(Exhibition location / 展会地点 / 展會地點 / 전시장)
1階
(1st floor / 1楼 / 1樓 / 1층)
コレクション解説(Explanation / 解釋 / 解释 / 설명)
玩具としてのボトルキャップの知名度を飛躍的に上げた、ペプシコーラ(500ml)の首掛け景品、「スター・ウォーズ エピソード2 ボトルキャップ」の1つです。
映画の日本公開同月である、2002年(平成14年)7月からキャンペーンが開始されました。
1998年(平成10年)より日本におけるペプシコーラの製造・販売権はサントリーフーズが有しており、コカ・コーラからシェアを奪うため、16年ぶりの新作公開となったスターウォーズとタイアップしました。
結果としてタイアップキャンペーンの主軸であったボトルキャップは大成功を収め、キャンペーン期間はペプシコーラがコカ・コーラの売上を大きく上回りました。
これは、惑星コルサントで24時間営業の食堂「デックス・ダイナー」を営む、デクスター・ジェットスターです。
長年、銀河系各地を放浪して様々な経歴を持つ彼は、幅広いコネを持つ情報屋でもありました。
ケノービにザム・ウェセルの殺害に使われた毒矢を見せられたデクスターは、それがカミーノのセーバーダートであることを瞬時に見抜きます。
This is one of the “Star Wars: Episode Ⅱ bottle cap” that were given away as neck-hanging prizes with Pepsi Cola(500ml) bottles, which dramatically increased the popularity of bottle caps as toys.
The campaign began in July 2002, the same month the film was released in Japan.
Since 1998, Suntory Foods has held the manufacturing and sales rights for Pepsi-Cola in Japan, and in an effort to take market share from Coca-Cola, they teamed up with Star Wars, the first new movie to be released in 16 years.
As a result, the bottle caps, which were the main focus of the tie-up campaign, were a huge success, and Pepsi-Cola far outsold Coca-Cola during the campaign period.
This is Dexter Jettster, owner of Dex’s Diner, a 24-hour diner on the planet Coruscant.
Having traveled the galaxy for many years and having had a variety of experiences, Dexter is also an informant with extensive connections.
When Kenobi shows Dexter the poisoned arrow used to kill Zam Wesell, he instantly recognizes it as a Kamino saberdart.
这是百事可乐(500毫升)赠送的“星球大战Ⅱ 瓶盖”之一,作为挂在脖子上的奖品,极大地提升了瓶盖作为玩具的受欢迎程度。
该宣传活动始于2002年7月,与该电影在日本上映的月份相同。
自1998年以来,三得利食品一直拥有百事可乐在日本的生产和销售权。为了从可口可乐手中夺取市场份额,他们与16年来首部上映的新电影《星球大战》展开了合作。
最终,作为此次合作推广活动重点的瓶盖取得了巨大成功,百事可乐在推广活动期间的销量远远超过了可口可乐。
这位是德克斯特・杰特斯特,科洛桑星球上24小时营业的德克斯餐厅的老板。
德克斯特在银河系游历多年,阅历丰富,同时也是一位人脉广泛的线人。
当克诺比向德克斯特展示杀死扎姆・韦塞尔的那支毒箭时,他一眼就认出那是一支卡米诺飞镖。
這是百事可樂(500毫升)贈送的「星際大戰二部曲 瓶蓋」之一,作為掛在脖子上的獎品,大大提升了瓶蓋作為玩具的受歡迎程度。
這項宣傳活動始於2002年7月,與電影在日本上映的月份相同。
自1998年以來,三得利食品一直擁有百事可樂在日本的生產和銷售權。為了從可口可樂手中奪取市場份額,他們與16年來首部上映的新電影《星際大戰》展開了合作。
最終,作為合作推廣活動重點的瓶蓋取得了巨大成功,百事可樂在推廣活動期間的銷量遠遠超過了可口可樂。
這位是德剋斯特・傑特斯特,科洛桑星球上24小時營業的德克斯餐廳的老闆。
德克斯特在銀河系遊歷多年,閱歷豐富,同時也是一位人脈廣的線人。
當肯諾比向德克斯特展示殺死扎姆・魏瑟的那支毒箭時,他一眼就認出那是一支卡米諾飛鏢。
완구로서의 보틀 캡의 지명도를 비약적으로 올린, 펩시 콜라(500ml)의 목걸이 경품, 「스타워즈 에피소드 2 보틀캡」의 하나입니다.
영화의 일본 공개 같은 달인, 2002년 7월부터 캠페인이 개시되었습니다.
1998년부터 일본에 있어서의 펩시 콜라의 제조・판매권은 산토리 푸즈가 가지고 있어, 코카·콜라로부터 쉐어를 빼앗기 위해, 16년만의 신작 공개가 된 스타 워즈와 타이업 했습니다.
결과적으로 타이업 캠페인의 주축이었던 병 캡은 대성공을 거두었고, 캠페인 기간은 펩시 콜라가 코카콜라의 매출을 크게 웃돌았습니다.
이것은 행성 코러산트에서 24시간 영업하는 식당 ‘덱스 다이너’를 운영하는 덱스터 제트스터입니다.
수년간 은하계 각지를 방랑해 다양한 경력을 가진 그는 폭넓은 코네를 가진 정보가게이기도 했습니다.
케노비에게 잠 웨셀의 살해에 사용된 독살을 보여준 덱스터는 카미노 세이버 다트임을 즉시 간파합니다.
