コインパーキング利用のお願いとB宝館駐車場有料化(2024年4月~)のお知らせ

コレクション紹介【ボトルキャップコレクション №16 / メイス・ウィンドゥ(スター・ウォーズ エピソード1 ボトルキャップ)】

ボトルキャップコレクション №16 / メイス・ウィンドゥ(スター・ウォーズ エピソード1 ボトルキャップ)

メイス・ウィンドゥ(スター・ウォーズ エピソード1 ボトルキャップ)(出典:B宝館)

名称
(Name / 姓名 / 姓名 / 명칭)

 メイス・ウィンドゥ(スター・ウォーズ エピソード1 ボトルキャップ)
 (Mace Windu(Star Wars: Episode I bottle cap) / 梅斯・温杜(星球大战I 瓶盖) / 魅使・雲度(星際大戰首部曲 瓶蓋) / 메이스 윈두(스타워즈 에피소드 1 보틀캡))

シリーズ
(Series / 系列 / 系列 / 시리즈)

 ペプシ
 (Pepsi / 百事可乐 / 百事可樂 / 펩시 )

品番
(Product Number / 产品编号 / 產品編號 / 품번)

 12

発売時期
(Release date / 发布日期 / 發布日期 / 발매시기)

 1999年6月
 (June 1999 / 1999年6月 / 1999年6月 / 1999년 6월)

B宝館 展示場所
(Exhibition location / 展会地点 / 展會地點 / 전시장)

 1階
 (1st floor / 1楼 / 1樓 / 1층)

コレクション解説(Explanation / 解釋 / 解释 / 설명)

 玩具としてのボトルキャップの知名度を飛躍的に上げた、ペプシコーラ(500ml)の首掛け景品、「スター・ウォーズ エピソード1 ボトルキャップ」の1つです。
 映画の日本公開直前である、1999年(平成11年)6月からキャンペーンが開始されました。
 1998年(平成10年)より日本におけるペプシコーラの製造・販売権はサントリーフーズが有しており、コカ・コーラからシェアを奪うため、16年ぶりの新作公開となったスターウォーズとタイアップしました。
 結果としてタイアップキャンペーンの主軸であったボトルキャップは大成功を収め、キャンペーン期間はペプシコーラがコカ・コーラの売上を大きく上回りました。

 これは歴代のジェダイの中でも屈指の強さを誇り、ジェダイ評議会ではヨーダの次に位置していた実力者、メイス・ウィンドゥです。
 メイスを演じたサミュエル・L・ジャクソンは元々大のスター・ウォーズファンで、スター・ウォーズの新作映画が製作されることを知ったサミュエルは、ギャラがタダでもいいから出演させてほしいとジョージ・ルーカスに直談判し、見事出演を果たしたという経緯があります。
 またサミュエルは、メイスのライトセーバーの色を紫色にすることを製作陣に要求し、そちらの要望も叶えています。

 Since 1998, Suntory Foods has held the manufacturing and sales rights for Pepsi-Cola in Japan, and in an effort to take market share from Coca-Cola, they teamed up with Star Wars, the first new movie to be released in 16 years.
 As a result, the bottle caps, which were the main focus of the tie-up campaign, were a huge success, and Pepsi-Cola far outsold Coca-Cola during the campaign period.
 This is one of the “Star Wars: Episode I bottle cap” that were given away as neck-hanging prizes with Pepsi Cola(500ml) bottles, which dramatically increased the popularity of bottle caps as toys.
 The campaign began in June 1999, just before the film was released in Japan.

 This is Mace Windu, one of the most powerful Jedi of all time, ranking second only to Yoda on the Jedi High Council.
 Samuel L. Jackson, who played Mace, was originally a huge Star Wars fan, and when he learned that a new Star Wars film was being made, he personally asked George Lucas to let him appear in the film, even if it meant free pay, and he was successful in doing so.
 Samuel also requested that Mace’s lightsaber be purple, a request that was granted.

 这是百事可乐(500毫升)赠送的“星球大战I 瓶盖”之一,作为挂在脖子上的奖品,极大地提升了瓶盖作为玩具的受欢迎程度。
 该活动始于1999年6月,就在电影在日本上映前夕。
 自1998年以来,三得利食品一直拥有百事可乐在日本的生产和销售权。为了从可口可乐手中夺取市场份额,他们与16年来首部上映的新电影《星球大战》展开了合作。
 最终,作为此次合作推广活动重点的瓶盖取得了巨大成功,百事可乐在推广活动期间的销量远远超过了可口可乐。

 这位是梅斯・温杜,史上最强大的绝地武士之一,在绝地议会中地位仅次于尤达。
 饰演梅斯的塞缪尔・L・杰克逊原本就是《星球大战》的铁杆粉丝。当他得知要拍摄一部新的《星球大战》电影时,他亲自请求乔治・卢卡斯让他参演,即使这意味着无偿出演。最终,他如愿以偿。
 塞缪尔还要求将梅斯的光剑涂成紫色,这一要求也得到了批准。

 這是百事可樂(500毫升)贈送的「星際大戰首部曲 瓶蓋」之一,作為掛在脖子上的獎品,大大提升了瓶蓋作為玩具的受歡迎程度。
 活動始於1999年6月,就在電影在日本上映前夕。
 自1998年以來,三得利食品一直擁有百事可樂在日本的生產和銷售權。為了從可口可樂手中奪取市場份額,他們與16年來首部上映的新電影《星際大戰》展開了合作。
 最終,作為合作推廣活動重點的瓶蓋取得了巨大成功,百事可樂在推廣活動期間的銷量遠遠超過了可口可樂。

 這位是魅使・雲度,史上最強大的絕地武士之一,在絕地議會中地位僅次於尤達。
 飾演魅使的山繆・L・傑克森原本就是《星際大戰》的鐵粉。當他得知要拍攝一部新的《星際大戰》電影時,他親自請求喬治・盧卡斯讓他參演,即使這意味著無償出演。最終,他如願以償。
 塞繆爾還要求將魅使的光劍塗成紫色,這項要求也得到了批准。

 완구로서의 보틀 캡의 지명도를 비약적으로 올린, 펩시 콜라(500ml)의 목걸이 경품, 「스타워즈 에피소드 1 보틀캡」의 하나입니다.
 영화의 일본 공개 직전인, 1999년 6월부터 캠페인이 개시되었습니다.
 1998년부터 일본에 있어서의 펩시 콜라의 제조・판매권은 산토리 푸즈가 가지고 있어, 코카·콜라로부터 쉐어를 빼앗기 위해, 16년만의 신작 공개가 된 스타 워즈와 타이업 했습니다.
 결과적으로 타이업 캠페인의 주축이었던 병 캡은 대성공을 거두었고, 캠페인 기간은 펩시 콜라가 코카콜라의 매출을 크게 웃돌았습니다.

 이것은 역대 제다이 중에서도 굴지의 힘을 자랑하며, 제다이 평의회에서는 요다의 다음에 위치하고 있던 실력자, 메이스 윈두입니다.
 메이스를 연기한 새뮤얼 L. 잭슨은 원래 큰 스타 워즈 팬으로, 스타 워즈의 신작 영화가 제작되는 것을 알게 된 새뮤얼은, 갤러가 타다이어도 좋기 때문에 출연시켜 주었으면 하고 조지 루카스에게 직담판해, 훌륭하게 출연을 했다고 하는 경위가 있습니다.
 또 새뮤얼은 메이스의 라이트세이버의 색을 보라색으로 하는 것을 제작진에게 요구하고, 그 쪽의 요망도 이루어지고 있습니다.

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

  • URLをコピーしました!