ボトルキャップコレクション №101 / クローン・トルーパー(頭部)(スター・ウォーズ エピソード2 ボトルキャップ)

名称
(Name / 姓名 / 姓名 / 명칭)
クローン・トルーパー(頭部)(スター・ウォーズ エピソード2 ボトルキャップ)
(Clone Trooper(HEAD)(Star Wars: Episode Ⅱ bottle cap) / 克隆人士兵(头)(星球大战Ⅱ 瓶盖) / 複製人士兵(頭)(星際大戰二部曲 瓶蓋) / 클론 트루퍼(머리)(스타워즈 에피소드 2 보틀캡))
シリーズ
(Series / 系列 / 系列 / 시리즈)
ペプシ
(Pepsi / 百事可乐 / 百事可樂 / 펩시 )
品番
(Product Number / 产品编号 / 產品編號 / 품번)
51
発売時期
(Release date / 发布日期 / 發布日期 / 발매시기)
2002年7月
(July 2002 / 2002年7月 / 2002年7月 / 2002년 7월)
B宝館 展示場所
(Exhibition location / 展会地点 / 展會地點 / 전시장)
1階
(1st floor / 1楼 / 1樓 / 1층)
コレクション解説(Explanation / 解釋 / 解释 / 설명)
玩具としてのボトルキャップの知名度を飛躍的に上げた、ペプシコーラ(500ml)の首掛け景品、「スター・ウォーズ エピソード2 ボトルキャップ」の1つです。
映画の日本公開同月である、2002年(平成14年)7月からキャンペーンが開始されました。
1998年(平成10年)より日本におけるペプシコーラの製造・販売権はサントリーフーズが有しており、コカ・コーラからシェアを奪うため、16年ぶりの新作公開となったスターウォーズとタイアップしました。
結果としてタイアップキャンペーンの主軸であったボトルキャップは大成功を収め、キャンペーン期間はペプシコーラがコカ・コーラの売上を大きく上回りました。
これは、クローン戦争時に共和国の兵士として戦った、クローン・トルーパーです。
ジャンゴ・フェットがクローンのモデル元となっています。
成長速度が普通の人間の2倍程度に設定されているため、銀河帝国成立後は殆どのクローン・トルーパーが退役し、ストーム・トルーパーは徴兵や志願で集められた一般の男女で構成されています。
This is one of the “Star Wars: Episode Ⅱ bottle cap” that were given away as neck-hanging prizes with Pepsi Cola(500ml) bottles, which dramatically increased the popularity of bottle caps as toys.
The campaign began in July 2002, the same month the film was released in Japan.
Since 1998, Suntory Foods has held the manufacturing and sales rights for Pepsi-Cola in Japan, and in an effort to take market share from Coca-Cola, they teamed up with Star Wars, the first new movie to be released in 16 years.
As a result, the bottle caps, which were the main focus of the tie-up campaign, were a huge success, and Pepsi-Cola far outsold Coca-Cola during the campaign period.
This is a clone trooper who fought as a soldier for the Republic during the Clone Wars.
Jango Fett served as the model for the clones.
Because their growth rate is set to be about twice that of a normal human, most clone troopers retired after the establishment of the Galactic Empire, and Stormtroopers are now composed of ordinary men and women recruited through conscription or volunteering.
这是百事可乐(500毫升)赠送的“星球大战Ⅱ 瓶盖”之一,作为挂在脖子上的奖品,极大地提升了瓶盖作为玩具的受欢迎程度。
该宣传活动始于2002年7月,与该电影在日本上映的月份相同。
自1998年以来,三得利食品一直拥有百事可乐在日本的生产和销售权。为了从可口可乐手中夺取市场份额,他们与16年来首部上映的新电影《星球大战》展开了合作。
最终,作为此次合作推广活动重点的瓶盖取得了巨大成功,百事可乐在推广活动期间的销量远远超过了可口可乐。
这是一名在克隆人战争期间为共和国作战的克隆人士兵。
詹戈・费特是克隆人的原型。
由于克隆人的生长速度设定为普通人类的两倍左右,大多数克隆人士兵在银河帝国建立后便退役了,如今的风暴兵由通过征兵或志愿招募的普通男女组成。
這是百事可樂(500毫升)贈送的「星際大戰二部曲 瓶蓋」之一,作為掛在脖子上的獎品,大大提升了瓶蓋作為玩具的受歡迎程度。
這項宣傳活動始於2002年7月,與電影在日本上映的月份相同。
自1998年以來,三得利食品一直擁有百事可樂在日本的生產和銷售權。為了從可口可樂手中奪取市場份額,他們與16年來首部上映的新電影《星際大戰》展開了合作。
最終,作為合作推廣活動重點的瓶蓋取得了巨大成功,百事可樂在推廣活動期間的銷量遠遠超過了可口可樂。
這是一名在複製人戰爭期間為共和國作戰的複製人士兵。
強格・費特是克隆人的原型。
由於克隆人的生長速度設定為普通人類的兩倍左右,大多數克隆人士兵在銀河帝國建立後便退役了,如今的風暴兵由通過徵兵或志願招募的普通男女組成。
완구로서의 보틀 캡의 지명도를 비약적으로 올린, 펩시 콜라(500ml)의 목걸이 경품, 「스타워즈 에피소드 2 보틀캡」의 하나입니다.
영화의 일본 공개 같은 달인, 2002년 7월부터 캠페인이 개시되었습니다.
1998년부터 일본에 있어서의 펩시 콜라의 제조・판매권은 산토리 푸즈가 가지고 있어, 코카·콜라로부터 쉐어를 빼앗기 위해, 16년만의 신작 공개가 된 스타 워즈와 타이업 했습니다.
결과적으로 타이업 캠페인의 주축이었던 병 캡은 대성공을 거두었고, 캠페인 기간은 펩시 콜라가 코카콜라의 매출을 크게 웃돌았습니다.
이것은 클론 전쟁 당시 공화국 군인으로 싸운 클론 트루퍼입니다.
장고 펫가 클론의 모델원이 되고 있습니다.
성장 속도가 보통 인간의 2배 정도로 설정되어 있기 때문에, 은하 제국 성립 후에는 대부분의 클론 트루퍼가 퇴역하고, 스톰트루퍼는 징병이나 지원으로 모인 일반 남녀로 구성되어 있습니다.
